piątek, 19 listopada 2010

Scena z serialu "Hotel Zacisze" ...



Dziś zabawna scena z serialu "Hotel Zacisze" (Fawlty Towers). Uważany przez wielu za jeden z najlepszych brytyjskich seriali komediowych został stworzony przez Johna Cleese'a - jednego z członków grupy Monty Pythona.



(Jeśli nie widzisz angielskich napisów możesz je włączyć za pomocą trójkącika w prawym dolnym rogu ...)





Trudniejsze słówka:

owner - właściciel
What's the matter with you? - Co się z Tobą dzieje?
book - rezerwować, rejestrować, meldować się (w hotelu)
drown - topić, tonąć
disgraceful - haniebny, kompromitujący, przynoszący wstyd
deaf, mad, and blind - głucha, szalona i ślepa
herd - stado, tłum; zaganiać (o zwierzętach), stłaczać (o ludziach)
wildebeest - antylopa gnu
sweep majestically - kroczyć z godnością (sweep to także: zamiatać, zmieść, szerzyć się)
reduction - redukcja, obniżka ceny
scabby - parszywy, pokryty strupami (scab: strup)
old bat - starsza, irytujaca osoba
rude - niegrzeczny, nieuprzejmy
hearing aid - aparat słuchowy
mend - naprawiać
runs down - tutaj: wyczerpywać (np. baterie), ale także: run sb down - krytykować kogoś, potrącić kogoś np. przez auto
turn sth on - właczać (Turn on the radio, please); turn on sb - rzucić się na ... (The dog turned on him ...)
delighted - uradowany, zachwycony

.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Zapraszam do komentowania ...